| 1、打开包装盒,取出接收机,在接收机调整到适当位置的支持后,把接收机单元稳定。然后安装天线正确。 2、Power the machine unit: Connect the input terminal of the receiver power adapter to AC 110~220V, other terminal to DC IN socket of the receiver. Slip the power switch to ON position, then the red power LED lights, the receiver starts up. 2、发电机组:连接接收机电源适配器的输入端子110 ~交流220V,其他终端的接收器直流插座。滑动电源开关的位置,然后红色LED灯功率,接收机启动。 3、Power on the camera: connect the camera power adapter with camera, and put it on the correct position. Note: metal shield will loss the signal. 3、功率对相机:相机连接电源适配器的相机,并把它放在正确的位置。注:金属屏蔽将损失的信号。 4、Channel selection: press the channel selection key, and the LED display will show the number from 1 to 4, the number means the relevant channel. As select the correct frequency channel, the screen will display the relative signal from the camera, also can adjust the frequency channel by the remote control. 4、频道选择:新闻频道选择键,和LED显示屏将显示从1到4的数量,数量的相关信道。选择正确的频率信道,屏幕将显示从相机的相对信号,也可以通过遥控调节频道。 5、Cycle frequency initialization: press the channel selection key for 3 seconds, the LED will display the number from 1 to 4 in rurn, and every number will keep 5 seconds, it is fit for more cameras working in the same time. Also can initialize the function by the remote control. 5、循环频率初始化:新闻频道选择键3秒,该LED将显示的数字从1到4在向他,并保持5秒每一个数,它适合更多的相机在同一时间工作。也可以初始化功能的远程控制。 6、Receive more clear video: Trying to adjust antenna direction can get more clear video. 6、得到更清晰的视频:试图调整天线的方向性可以得到更清晰的视频。 7、Adjust voice volume and video brightness on the relative side knob. 调整音量和视频亮度的相对侧旋钮7、。 8、Video and audio output: Connect the A/V cable to show the video and audio 8、视频和音频输出:连接的A / V电缆显示视频和音频 9、Video and audio input: press the channel selection key for a while will turn off the wireless receiving function and the LED only displays a red dot, at this condition, can connect the A/V cable with A/V source for monitor using. 9、视频和音频输入:按一下频道选择键将关闭无线接收功能和LED只显示一个红点,在这种情况下,可以将A / V电缆与A/V源监控使用。 |